Pievienojies un saņem “Labās ziņas” savā e-pastā
Norādi savu e-pasta adresi un kļūsti par Kristus sekotāju internetā - kļusti par vienu no pirmajiem, kurš saņem jaunākos tulkojumus, interesantus rakstus par Jēzus Kristus dzīvi un augšāmcelšanos no nāvas, informāciju par Jaunās derības rīkotajiem pasākumiem un citus jaunumus.
Lejupielādē savā telefonā, planšetē vai datorā.
Lejupielādē visu Jauno derību, kas šobrīd pieejama Jaunajā paplašinātajā tulkojumā savā telefonā, planšetē vai datorā kā PDF failu un lasi to lai kur tu arī atrastos. Darbs pie tulkošanas vēl turpinās, tāpēc saturs regulāri tiek papildināts. Lejupielādēt PDF
Nosūti draugam e-pastā
Nosūti uzaicinājumu savam draugam, paziņam vai ģimenes loceklim izlasīt šo nodaļu. Ja vēlies, vari arī iezīmēt konkrētu paragrāfu/ rakstu vietu un nosūtīt saiti tieši uz šo attiecīgo vietu. Lai nosūtītu uzaicinājumu, ievadi vēlamā adresāta e-pasta adresi zemāk un spied pogu “Sūtīt”.
7. nodaļa
Melhizedeks un Ābrahams
1 Šis Melhizedeks bija Salemas pilsētas pārvaldnieks [karalis] un arī Visu Augstākā Dieva priesteris. Viņš satika Ābrahamu, kad tas bija mājupceļā no lielas uzvaras karā pret valdniekiem [karaļiem], un svētīja viņu,
2 un Ābrahams atdeva viņam desmito daļu no visa kara guvuma [laupījuma]. Pirmkārt, vārds “Melhizedeks” nozīmē “taisnīguma [pareizuma] karalis” un, otrkārt, “Salemas valdnieks” nozīmē “miera valdnieks”.
3 Bez tēva, bez mātes [informācijas par vecākiem], bez dzimts rakstiem [informācijas par dzimtu], bez dzīves iesākuma un bez nobeiguma [informācijas par dzimšanu un miršanu]. Viņš paliek priesteris uz visiem laikiem, atgādinādams Dieva Dēlu.
4 Tikai padomājiet, cik Melhizedeks bija augsts – pat patriarhs Ābrahams atdeva viņam desmito daļu no visa sava guvuma [laupījuma].
5 Tagad Likums [Tora/ Mozus likumi] nosaka, ka tiem, kuri ir no Levi cilts, kuri saņem priesteru amata pienākumus, no cilvēkiem ir jāiekasē desmitā daļa, tas ir – desmitā daļa no saviem brāļiem, neskatoties uz to, ka viņi ir pēcnācēji Ābrahamam.
6 Bet Melhizedeks, kura izcelsme nav no Levi cilts, saņēma desmito daļu no Ābrahama un svētīja viņu [Ābrahamu], kuram bija apsolījumi.
7 Un bez šaubām, tas kurš ir augstāks [lielāks] parasti svēta to, kurš ir zemāks [mazāks].
8 Attiecībā uz Levītiem – desmito daļu iekasē mirstīgi cilvēki; bet attiecībā uz Melhizedeku, tiek liecināts, ka viņš dzīvo.
9 Varētu pat teikt tā, ka Levīti, kuri iekasē desmito daļu, arī paši šo desmito daļu ir samaksājuši caur Ābrahamu [savu priekšteci/ tēvu] (Melhizedekam).
10 Jo kad Melhizedeks satika Ābrahamu, Levi vēl bija sava priekšteča [Ābrahama] jostas vietā.
Visaugstākais priestera amats
11 Ja jau būtu bijis iespējams (cilvēkiem) sasniegt ideālu [svētu/ bez vainas] (stāvokli/ stāties attiecībās ar Dievu), ko Dievs vēlējās, caur Levītu priesterību (uz kuru pamata tauta saņēma likumus), tad kāpēc bija vajadzība celties vēl kādam citam priesterim – kādam, kas būtu pēc Melhizedeka kārtas, ne pēc Ārona kārtas?
12 Un ja reiz tiek mainīta priesterība, tad ir nepieciešamība arī attiecīgi veikt izmaiņas likumā.
13 Viņš, par kuru tiek sacītas visas šīs lietas, piederēja citai ciltij. Ciltij, no kuras neviens nekad nav kalpojis kā priesteris pie altāra.
14 Visiem ir skaidrs, ka mūsu Kungs [Valdnieks] cēlās no Jūdas cilts un Mozus nekad nebija neko minējis par priesteriem, kas nāktu no tās cilts.
15 Šis kļūst vēl skaidrāks [acīmredzamāks/ saprotamāks], ja ceļas kāds cits priesteris pēc Melhizedeka līdzības –
16 kāds, kurš ir padarīts par priesteri nevis saskaņā ar miesīgiem likumiem [likumu par amata mantošanu pēc pēctecības], bet gan ir padarīts par priesteri ar mūžīgas [nebeidzamas/ neiznīcināmas] dzīvības spēku.
17 Par šo ir liecināts (Psalmos), kur ir pravietots:
0 “Tu esi priesteris [garīgais vadonis] uz visiem laikiem, Pēc Melhizedeka kārtas.”
18 Tā ka iepriekšējā prasība [likums] (attiecībā uz priesterību) ir nolikta malā, jo tā bija vāja un nedeva vajadzīgo rezultātu (jo likums nevienu nepadarīja par nevainojamu).
19 Bet jaunas un labāks cerības došana [ieviešana] (cilvēkiem) to dara, ar kuras palīdzību [caur kuru] mēs tuvināmies pie Dieva.
20 Un tik tiešām tas nenotika bez zvēresta došanas (bet ir nostiprināts ar zvērestu) (ka Kristus tiek iecelts par priesteri).
21 Levīti [Ārona pēcnācēji], kuri iepriekš tika iecelti par priesteriem, tika iecelti bez zvēresta, bet Šis [Kristus], tika iecelts ar zvērestu, kad Dievs Viņam teica:
0 “Valdnieks [Dievs] ir zvērējis un nemainīs savas domas [to nenožēlos] – Tu esi priesteris uz visiem laikiem [mūžīgi].”
22 Pateicoties šim zvērestam, Jēzus ir kļuvis par garantiju labākai derībai [līgumam] (ar Dievu).
23 Ir bijis daudz un dažādu priesteru (vecajā sistēmā), bet nāve viņiem liedza palikt amatā.
24 Bet ņemot vērā, ka Jēzus dzīvo mūžīgi [bezgalīgi], tad Viņam ir pastāvīga [nebeidzama/ tālāk nenododama] priesterība [priestera tituls/ amats].
25 Šī iemesla dēļ, Viņš ir spējīgs pilnībā izglābt tos, kuri caur Viņu tuvinās [nāk] pie Dieva, par cik Viņš vienmēr dzīvo, lai (Dievam) aizrunātu [aizliktu labu vārdu/ būtu par pārstāvi/ starpnieku] par viņiem (cilvēkiem).
26 Šāds augstais priesteris tik tiešām atbilst mūsu vajadzībām – tāds, kurš ir svēts, bez vainas, tīrs [neaptraipīts], atsevišķi no grēciniekiem un padarīts [uzcelts] augstāks par debesīm.
27 Ne tā kā citiem augstajiem priesteriem, Viņam nav vajadzības pienest upurus ik dienas, sākumā par saviem paša grēkiem [pārkāpumiem] un pēc tam par cilvēku [savas tautas] grēkiem. Viņš upurēja par grēkiem – vienu reizi un par visiem, kad Viņš piedāvāja [labprātīgi atdeva] kā upuri sevi pašu.
28 Likums par augstajiem priesteriem nozīmēja cilvēkus, kuriem ir vājības. Bet pēc tam kad jau pastāvēja likumi [Mozus likumi], tika dots zvērests un ar šo zvērestu Dievs iecēla amatā Pats Savu Dēlu, kurš ir padarīts par nevainojamu [ideālu] augsto priesteri uz visiem laikiem [nebeidzami].